お知らせ

2015年11月1日

晩秋のお献立 Dinner menu in November

本日よりご夕食のお献立が変わります。 秋も深まり寒さも本格的になってまいりましたのであったか~いお鍋で体を温めてください♪

【晩秋のお献立 Dinner menu in November】

食前酒  金柑酒

Aperitif:  Kinkan citrus sake

前 菜  鰆のたたき みぞれ掛け あちゃら漬け
姫大根からすみ 蓮根オランダ煮 ふく煮こごり 金柑チーズ射込み
紫芋サラダ 百合根 薩摩芋煎餅 金銀のしずく

Appetizer:  Sawara(Spanish mackerel) Tataki, Acharazuke(vegetable pickles)

Hime-daikon radish with Karasumi(dried mullet roe), lotus root

puffer fish jerry, cheese in Kinkan citrus, purple sweet potato salad

吸 物  胡麻豆腐 つる菜 しめじ

Bowl:  sesame-tofu soup

造 り  熊本名産馬刺 あしらい

Sashimi:  Basashi(raw horse meat)

焼 物  山女魚塩焼き

Grilled dish:  grilled yamame-trout with salt, Kabosu citrus

蒸 物  かっちん蒸し

Steamed dish:  Kacchinmushi

savory steamed egg custards with rice cake and assorted ingredients

洋 皿  阿蘇あか牛ステーキ
※プランによって揚物に代わります 詳しくはお問い合わせ下さいませ

Meat dish:  Aso Akaushi(red beef) steak
※it changes to seasonal Tempura by your staying plan.

鍋 物  りんどうポークつみれと大阿蘇鶏の塩麹鍋 味噌仕立て

Hot-pot:  Rindo pork and Ooaso-dori chicken salted rice malt and miso soup Hot pot

御 飯  白飯あきげしきを雑炊で

Rice *If you would like Zosui(porridge with hop pot soup), please let the attendant know.

香の物  まっちゃん漬け

Pickled dish:  Japanese radish pickles, “Macchan-zuke”

デザート 本日のミニケーキ

Desert:  today’s mini cake