お知らせ

2018年9月5日

秋の献立 Dinner menu is Autumn

ご夕食が秋の献立に変わりました。 秋の味覚をご堪能ください♪
Dinner menu changed to Autumn one. Enjoy blessing of Autumn!

【秋の献立 Dinner menu in Autumn】

食前酒  石榴酒
Aperitif:  pomegranate sake

旬  菜  秋刀魚肝焼き 稲荷寿し 丸十蜜煮 零余子石垣 味彩串
銀杏豆腐 鱒松前和え 鯉南蛮漬け 菊花和え
Seasonal appetizer: Sanma(pacific saury) Kimoyaki, Inari sushi, sweet potato,
Mukago Ishigaki, Ajisai Kushi(whelk and beet), ginkgo nats tofu, Masu-trout Matsumae-ae,
carp Nanban-zuke, Kiku flower salad

造 里  熊本名産馬刺 香味油(直予約・公式HP予約またはお風呂付客室のお客様限定)
間八 鯛 刺身蒟蒻
Sashimi: Basashi(horse meat) with flavor oil, ginger(direct reservation, official website reservation, or guests in the room with private bath only)
sea-bream, amberjack, Konjak with soy sauce, Wasabi

椀 物  月冠豆腐 本湿地 隠元豆 銀杏百合根 酢橘
Soup: Gekkan(moon shaped) tofu and Hon-shimeji mushroom soup

焼 物  山女魚塩焼き 香母酢
Grilled dish:  grilled yamame-trout with salt, Kabosu citrus

蓋 物  豊年饅頭 水菜 芥子
Boiled dish: Honen Manju

台の物  阿蘇あか牛しゃぶしゃぶ(直予約・公式HP予約またはお風呂付客室のお客様限定、その他のお客様は阿蘇美豚しゃぶしゃぶとなります)
Kawaribachi:  Aso Aka-ushi(local red beef) Shabushabu(direct reservation, official website reservation, or guests in the room with private bath only. Another guests; Asobi-ton local pork Shabushabu)
* Please dip sliced beef in the boiling water just for a few seconds, and pick it up as soon as the color starts to change, and then eat after dipping Dashi sauce with Yuzu-kosho or Wasabi.

揚 物  揚吹き寄せ盛り
海老奉書巻 松葉めごち 小枝牛蒡 団栗 公孫樹丸十 菊葉
Deep-fried dish:  Fukiyosemori…Prawn Hosho-maki, Megochi(big-eyed flathead), burdock,
acorn shaped ginkgo nut, ginkgo leaf shaped sweet potato, Kiku leef

食事・留椀  小国米白御飯 赤味噌仕立て 自家製漬物
Rice, Japanese pickles and miso soup

水菓子  香母酢シャーベット 梨 黒胡麻ムース アングレーズソース
Desert: Kabosu citrus sorbet, Japanese pear, black sesame mousse with anglaise sauce