お知らせ

2024年12月3日

冬の献立  Winter Kaiseki Dinner menu 2024-25

12月2日よりご夕食が冬の献立に変わりました。里山の冬をお楽しみいただければ幸いです。(以下は1泊目のお料理一例です。2泊目以降は別の献立でご用意いたします。)

食前酒  柚子酒
Aperitif: Yuzu-citrus sake

旬 菜  黒豆豆腐 菊菜お浸し 馬燻製 豌豆
蕪柚香寿し 赤蒟蒻 海老芋蕎麦揚げ 厚焼き玉子
Seasonal appetizer: black beans tofu, Kikuna salad, smoked horse meat, Endo-pea
Kabura(turnip) sushi and red konjac
deep-fried Ebi-imo(Japanese taro) with soba, egg cake

造 里  雅鯛 烏賊 妻一式 ※公式ウェブサイト予約、またはお風呂付き客室のお客様には「馬刺 香味油」が付きます
Sashimi: Miyabidai(local seabream), squid with soy sauce *Basashi(raw horse meat) is added to the guests who made a reservaiton by our website, by direct reservation, or who reserved rooms with private bath.

温 菜  地鶏摘入 舞茸 人参 三ツ葉 薄氷大根 柚子
Soup: chicken ball, Maitake-mushroom, carrot, Daikon-radish likeness to ice, Yuzu-citrus

焼 物  山女魚塩焼き 檸檬
Grilled dish: grilled Yamame-trout with salt, lemon

煮 物  鰊蕎麦 山葵 葱
Boiled dish: Nishin(herring)and soba tofu

替 鉢  朴葉焼き
鱓 海老 焼目蕪 椎茸 湿地 芋
Kawaribachi: Hooba yaki(Grilling food with Miso in a Hoba leaf)
Utsubo(Moray eel), prawn, turnip, Shiitake-mushroom, Shimeji-mushroom, Japanese taro potato

台の物  阿蘇美豚しゃぶしゃぶ ※公式ウェブサイト予約、またはお風呂付き客室のお客様は「味彩牛しゃぶしゃぶ」をお出しします
Dainomono: Asobi-ton(local pork) Shabushabu *It changes to “Ajisai-gyu(local beef) Shabu-shabu” for the guests who made a reservaiton by our website.

小国米あきげしき 自家製漬物
Local rice “Akigeshiki” and homemade pickles

水菓子  蜜柑冠茶寄せ
Desert: mandarin orange mousse with green tea sauce

※食物アレルギーやお苦手な食材がございましたらお気軽にお申し付けくださいませ
*Please let us know if you have food allergies or anything you can’t eat.