新型コロナウイルス感染症対策について

お知らせ

2020/06/17

【1日2組限定】山河のホタルツアー

今年もホタルの季節となりました。
山河にご宿泊のお客様を地元のホタルスポットへご案内する「ホタルツアー」を開催いたします。

送迎車が密にならないよう、1日2組までで催行します。

田舎ならではの、幻想的な夏の一夜をお楽しみください。


日程
2019年6月18日(木)~ホタルが出なくなるまで
※6月20日~22日、25日26日、28日はお休みさせていただきます
※7月のお休みは未定です

時間
20:00~21:00

スケジュール
18:00 ご夕食開始
20:00 玄関集合 地元のホタルスポットへお連れします
21:00 到着到着予定

定員
2組6名様まで

お申し込み方法
ご宿泊予約時にお申し込みいただくか、チェックインの際にフロントまでお尋ねください

備考
・定員になり次第、締め切りとなります。
・雨天の場合中止となります。
・その日の天候・気温・環境の状況によりホタルが発生しない場合もございます。
・長ズボン・運動靴でご参加ください。(サンダル・雪駄不可)

山河の敷地内でも数匹~20匹くらいのホタル観賞ができます。

2020/06/05

熊本県民の皆様へお得な宿泊情報!(6/20更新)

熊本県にお住まいの皆様へ日頃の感謝を込めて6・7月限定の大変お得なプランをご用致しました!

定番のご滞在プランが通常の10%割引にてご利用いただけます。

山の空気で深呼吸、コロナ疲れを温泉で癒し、ゆっくりと料理長自慢の旬会席をご堪能ください。

ご予約はコチラから

<小国郷の方はさらにお得!>
南小国町民・小国町民の方にはさらにお得な特別プランを準備しております。
南小国の超プレミアム商品券と合わせるとさらにさらにお得になります♪

詳しくは町内告知(南小国)をお待ちいただくか、直接山河までお問い合わせ下さいませ。

TEL0967-44-0906

【6/20更新情報】

南小国町より熊本県民の皆様へお得な商品券が出ております。ぜひご利用ください。

詳しくはコチラ

2020/06/01

初夏のお献立 Dinner Menu for Early Summer, 2020

本日よりご夕食が初夏の献立に変わりました。
山の爽やかな初夏を五感でお楽しみいただければ幸いです。

Dinner menu has changed to the Early Summer one.
Please enjoy the beggining of summer with all five of your senses.

 

<初夏のお献立   Dinner Menu for Early Summer, 2020>

食前酒/ 緑茶梅酒
Aperitif: Japanese plum and green tea sake
旬 菜/ 清流寄せ 苦瓜胡麻よごし 子持昆布 蓬麩おかき揚げ 無花果水晶 馬舌橘煮 杭牛蒡 鱒木の芽焼き 鮎笹寿し 沢蟹艶煮
Seasonal appetizer
造 里/ 熊本名産馬刺し香味油 ※風呂付客室のみ
雅鯛 車海老 鱒
Sashimi: Basashi(horse meat) with flavor oil, ginger *Basashi is only for direct reservation or the guests in the room with private bath
Miyabi-dai(local sea-bream), Masu-trout, Kuruma-ebi(prawn) with soy sauce Wasabi
椀 物/ 焼蕎麦豆腐 鱧 順才
Bowl: Hamo(pike conger) and soba tofu soup
焼 物/ 山女魚塩焼き 檸檬
Grilled dish: grilled yamame-trout with salt
台の物/ 鶏甘藍はりはり鍋
Hot pot: chicken, cabbage and local vegetable
煮 物/ 竹の子飯蒸し 鯉 山椒餡かけ
Steamed dish: bamboo shoot and rice dumpling, deep-fried carp with Japanese pepper sauce
替 鉢/ 豚角煮サラダ仕立て ※風呂付客室は味彩牛となります
Kawari-bachi: Ajisai-gyu(local beef) steak with local salad
*This menu is only for direct reservation or the guests in the room with private bath. We prepare pork instead for another guests.
留 椀/ 赤出汁 水雲 葱
御 飯/ 小国米白御飯
香の物/ 自家製盛り合わせ
Rice, miso soup and pickles
水菓子/ 白玉善哉 西瓜 オレンジ
Desert: Shiratama-dango(rice cake) with Zenzai(sweet red bean paste)

2020/05/28

新型コロナウイルス感染症対策について(6/5更新)

旅館山河では新型コロナウイルスによる感染拡大の状況をふまえ、お客様に安心してご利用いただけますよう、下記の取り組みを実施しております。

①ご到着時

・駐車場やバス停でのお迎え時、スタッフはマスクを着用しています。
・お荷物をお預かりする際は手袋を着用、お客様とは適切な距離を保ちつつ玄関までご案内し、荷物はお部屋まで運びます。

②チェックイン

・ご入館時、大変お手数ですが手指消毒をお願いしております。
・フロントスタッフはマスク着用、お客様とは適切な距離を保ってチェックイン対応をさせていただきます。
・チェックインカードにはお名前・ご住所・お電話番号に加えて健康チェックシートのご記入にご協力ください。(発熱がある、また体調の優れないお客さまはご来館をご遠慮くださいますようお願いいたします。またご滞在中、発熱、咳などの症状が発生した場合、体調がすぐれない場合は、速やかにフロントまでお知らせください。)
・ロビーの囲炉裏、もしくはソファー席でお茶のご用意をいたします。外の緑をご覧いただきながらほっと一息つきましょう。(お二組以上のお客様が同時にご到着の場合はお部屋にてご用意させていただきます。)

③ご案内

・案内スタッフはマスク着用の上、お客様との適切な距離が保てるロビーや玄関前でお風呂や設備の説明を行います。
・客室にはお邪魔致しませんのでお部屋に設置しておりますインフォメーションブックをご覧いただきご不明な点がございましたら内線でお知らせください。

④客室

・清掃時は室内清潔の徹底に加えて、アルコールまたは次亜塩素酸水でトイレ、ドアノブ、電気のスイッチ、リモコン類、金庫、冷蔵庫、電話等の表面清拭を行っております。
・全客室に空間除菌剤(クレベリン)を、一部客室に加湿空気清浄機(プラズマクラスターイオン発生機)を設置しています。
・十分な換気を心がけています。

⑤温泉

・脱衣室内の床、設備、備品を清拭消毒しております。
・浴室内の設備、備品(椅子・桶)、シャンプー類のボトル、カラン、シャワーを清拭消毒しております。
・体を拭くタオルは設置しておりませんので客室からタオルをご持参ください。
・足ふきマットは撤去しておりますが、足ふき用のタオルを設置します。ご使用後は回収箱にお入れください。(このタオルはいす用にもご利用可能です)
・室内風呂は換気を十分に行っております。
・ドライヤーは使用中止しておりますのでお部屋の物をお使いください。
・貸切風呂はご使用後、毎回簡易清掃、足ふきタオル回収、消毒を行っております。

⑥お食事

・配膳係はマスク着用、適切は距離を保ちながら配膳いたします。
・ご夕食の際、お食事処は通常10組のお客様がご利用いただけますが当面は安全な距離が保てる席数に限定し、他のお客様はお部屋食、または広間でご用意いたします。
・ご朝食の際も安全な距離が保てるテーブル配置でご用意いたします。
・換気を強化しております。
・配膳係からの料理説明を簡潔にするため献立表をご用意しております。

⑦パブリックスペース

・お客様共用スペース(ロビー、フロントカウンター、トイレ、喫茶、売店、自販機など)のお手に触れる場所を中心に消毒を実施しております。
・消毒済みの館内スリッパと屋外用雪駄をお客様専用にするための札をご用意いたしましたのでご利用ください。

⑧寝具について

・スプレー消毒を行い、枕にはさらにオゾン消毒を行っております。
・ご夕食の際にスタッフがお部屋にお邪魔し、清潔なシーツとカバーでお布団のご準備をさせていただきますが、もしご希望であればお客様のご到着前にお布団のご用意をさせていただき、ご滞在中はお部屋にお邪魔しません。
・ご朝食の際に同じくお部屋にお邪魔してお布団上げを行いますがご不要であればお知らせください。

⑨ チェックアウト
チェックアウトの際、ロビーが混み合うようであればお部屋に待機いただく場合がございます。

【スタッフの健康管理・感染予防】

・頻繁に手洗い・うがい・手指消毒を行い、感染防止を徹底しています。
・毎日検温を行い、発熱や風邪の諸症状などある場合は自宅に待機、出勤しません。
・健康的な従業員食、適度な運動、温泉入浴や十分な睡眠で免疫力を高めるよう心がけています。

 

今後も、行政の方針や感染状況の動向に注視し予防策を実施してまいります。
ご不便をおかけすることもありますが、何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。

2020/05/06

黒川温泉より重要なお知らせ Notice by Kurokawa Onsen Association

黒川温泉は、5月4日の政府による5月31日までの緊急事態宣言の延長を受けまして、5月31日(日)までの期間、誠に勝手ではございますが引き続き下記の対応とさせていただきます。

・黒川温泉の日帰り入浴(露天風呂めぐり)を中止いたします。
・「入湯手形」及び「かっぽ酒手形」の利用、販売を中止いたします。
・黒川温泉旅館組合(風の舎)を閉め、お電話対応のみとさせていただきます。
電話 0967-44-0076(9時〜13時となります。お間違えないようお願いいたします)
・旅館組合前の「ふれあい広場駐車場」を封鎖いたします。
・「入湯手形」及び「かっぽ酒手形」の利用、販売を中止します。
・当面の間は、湯あかりを中止いたします。
・当面の間は、浴衣・自転車のレンタルを中止します。
・共同浴場「地蔵湯」、「穴湯」の利用を停止します。

6月1日以降につきましては、社会情勢を考慮した上で改めてお知らせいたします。
お客様におかれましては多大なご迷惑やご不便をおかけいたします。
一日も早い事態収束のための措置となりますので、何卒ご理解を賜りますようお願い申し上げます。

Kurokawa Onsen Ryokan Association has made the difficult ,but necessary, decision to temporarily close the following facilities until May 31 in an effort to help stop the further spread of the Covid 19 virus.
-Visitor Center (Kazenoya) and parking lot
-All outdoor public baths
Onsen-hopping ,bar-hopping,bicycle rental and yukata rental will also not be possible during this period. Bamboo illuminations along the river will also be suspended.
Although the Visitor Center will be closed to the public, the telephone line will be manned, for enquiries please call 0967 44 0076 (9am to 13pm).

Categories

Archives

Feeds